VNC20008氣動閥OMAL使用說明書
OMAL氣動閥也叫OMAL梭閥,是一種是閥體與執(zhí)行器合二為一體的OMAL閥門
VIP梭閥
OMAL梭閥擁有多項(xiàng)技術(shù),包含球閥的大流量和截止閥快速切斷的優(yōu)點(diǎn),具有體重輕巧性價(jià)比高、應(yīng)用廣泛的特點(diǎn)。
VNC20008氣動閥OMAL使用說明書
OMAL的技術(shù)銷售部門了解更多信息。請記住,當(dāng)您連接OMAL執(zhí)行器和閥門時(shí)符合ATEX 94/9 /EC指令,您仍然需要進(jìn)行仔細(xì)的點(diǎn)火風(fēng)險(xiǎn)分析
所有設(shè)備都符合上述指令和所有協(xié)調(diào)一致標(biāo)準(zhǔn)
11)打開設(shè)備:只有訓(xùn)練有素的員工才能打開設(shè)備并進(jìn)行維護(hù)操作。確保沒有壓力與其連接的設(shè)備和閥門是安全的(基于開放或封閉的)具體應(yīng)用)。在彈簧復(fù)位OMAL執(zhí)行器的情況下
確保它處于這樣的位置,以允許內(nèi)部復(fù)位彈簧不TO被壓縮即使沒有空氣也警告,SROMAL執(zhí)行器可以有壓縮彈簧如果它連接到卡住的閥門或任何阻止它的設(shè)備
自由旋轉(zhuǎn)僅在保險(xiǎn)箱內(nèi)進(jìn)行所有維護(hù)操作環(huán)境。如果你處于可能爆炸的氣氛中混合物,不要使用任何工具或以任何可能成為的方式操作點(diǎn)火源沒有壓力和減壓的OMAL執(zhí)行器彈簧(SR版)即使沒有任何內(nèi)部點(diǎn)火源處于開放狀態(tài)。
12)不要以任何方式修改或篡改執(zhí)行機(jī)構(gòu)。
13)僅使用制造商提供的原始備件。
14)對于較大尺寸的OMAL執(zhí)行器,請僅使用正確的提升,搬運(yùn)和配套設(shè)備。
15)在故障線路或天氣下安裝OMAL執(zhí)行器之前條件,請OMAL SpA技術(shù)銷售部門。
16)只有符合要求才能添加電動或非電動配件ATEX 94/9 EC指令,符合性和分類標(biāo)準(zhǔn)聲明適用于安裝區(qū)域。每次你添加一個(gè)附件,請確認(rèn)您是否需要承擔(dān)風(fēng)險(xiǎn)上述指令要求的分析。
17)如果OMAL執(zhí)行器在天氣條件下使用(非常高或高)非常低的溫度),確保有合適的保護(hù)。
18)安裝執(zhí)行機(jī)構(gòu)時(shí)請盡量注意避免產(chǎn)生異常的線性,扭轉(zhuǎn)或彎曲應(yīng)力。
19)僅在其標(biāo)準(zhǔn)工作范圍內(nèi)使用OMAL執(zhí)行器參數(shù)(在環(huán)境和性能方面)并遵循制造商提供的規(guī)格。
20)保護(hù)OMAL執(zhí)行器免受使用引起的壓力波動不穩(wěn)定氣體或過熱(例如火災(zāi))。
21)如發(fā)生火災(zāi),OMAL執(zhí)行器將迅速停止工作;確保那里如果您想要執(zhí)行機(jī)構(gòu),是適當(dāng)?shù)暮秃线m的保護(hù)(消防箱)在緊急情況下繼續(xù)工作。
22)OMAL執(zhí)行器不是安全裝置;它必須被監(jiān)視和由其他專門設(shè)計(jì)和認(rèn)證的設(shè)備控制那個(gè)目的
23)防止或降低點(diǎn)火風(fēng)險(xiǎn),確保電氣根據(jù)連接和OMAL執(zhí)行器之間的電阻zui大為10Ω
UNI EN 12266-2
警告:未經(jīng)OMAL明確許可的任何變更或修改SpA在產(chǎn)品投放市場后應(yīng)用于產(chǎn)品造成損失推定符合94/9 / EC指令。
本手冊中的數(shù)據(jù)和規(guī)格可隨時(shí)更改沒有通知提高產(chǎn)品的質(zhì)量。所以他們不能被視為對供應(yīng)的約束力。
VNC20008氣動閥OMAL使用說明書
10 ISLIKER Gkz-32.09 DE: Magnetspule f.Ventil / EN: electro-magnet, part of lifting head
4 Gefran PS-11-E-0-472 DE: Instr., App.zum Messen oder Prüfen, elektronisch: Wegaufnehmer / EN: Electronic instruments and apparatus for measuring or checking: transducer
8 CEMP 1KPATN-200-POS.24 DE: Teile von Flüssigkeitspumpen, Laufrad /EN: Parts of pumps for liquids, impeller
2 Gers 010441-000-00 DE: Dichtungen aus Weichkautschuk / EN: Gaskets, washers of vulcanised rubber: used in machines
2 Gers 001805-045-00 DE: Dichtungen aus Weichkautschuk / EN: seals, of vulcanised rubber: used in machines
2 Gers 007541-005-00 DE: Dichtungen aus Weichkautschuk / EN: seals, of vulcanised rubber: used in machines
2 Gers 001805-007-00 DE: Dichtungen aus Weichkautschuk / EN: seals, of vulcanised rubber: used in machines
2 Gers 008687-005-00 DE: Dichtungen aus Weichkautschuk / EN: seals, of vulcanised rubber: used in machines
Commercial Invoice & Packing List
00215# Page 2/ 5 Wister GmbH Bremen
QTY Brand / mat.no# description of goods
2 Hydac EDS 1691-T-C100-D00 DE: Drucksensor / EN: pressure sensor
1 EDI (Bosch Rexroth) OD1501213DS000 DE: Richtung Kontrolle ventil, für Rohr- oder Schlauchleitungen, Dampfkessel, Sammelbehälter, Wannen EN: directional control valve, for pipes, boiler shells, tanks, vats
1 EDI (Bosch Rexroth) OD1502211BS000 DE: Wege-Magnetventil / EN: Solenoid valves
2 Oil control OD.15.05.21-3 DE: Wege-Magnetventil / EN: Solenoid valves
28 HYDAC 0030 D003 ON DE: Teile von Apparaten zum Filtrieren oder Reinigen von Flüssigkeiten oder Gasen, filter Element / EN: Parts of machinery and apparatus for filtering or purifying liquids or gases, filter element
2 MONNINGHOFF 546.21.4.4 DE: Bremsen EN: Braker: mechanical device that inhibits motion
2 Norgren SM/55464/W4/75 DE: Druckluftmotoren, linear arbeitend `Arbeitszylinder`, pneumatische / EN: Pneumatic power engines and motors, linear-acting, `cylinders`
#1 50*42*40 cm Wooden
1 PILZ 777518 DE: Sicherheitsrelais Not-Aus / EN: protecting relay, emergency stop
4 VISHAY Nobel RAG7.5/300M / without accessory DE: Instr., App.zum Messen oder Prüfen, elektronisch: Positionssensor / EN: Electronic instruments and apparatus for measuring or checking: position sensor
1 Norelem 03108-10 DE: Splinte und Keile, aus Stahl / EN: Cotters and cotter pins, of steel
1 Norelem 03108-102 DE: Splinte und Keile, aus Stahl / EN: Cotters and cotter pins, of steel
Commercial Invoice & Packing List
00215# Page 3/ 5 Wister GmbH Bremen
QTY Brand / mat.no# description of goods
1 GRECON 5815803 DE: Verbindungs- und Kontakemente / EN: Connections and contact elements
2 Burkert 780232 DE: Ventile für die pneumatische Energieübertragung: Pneumatikventil, Verwendet, um die Durchflussrate des Instruments in der industriellen Verarbeitung zu kontrollieren / EN: valves for the control of pneumatic power transmission: pneumatic valve,used to control flow rate of instrument in industrial processing
2 Aventics 5610141330 DE: Ventile für die pneumatische Energieübertragung: Pneumatikventil, um die Durchflussrate des Instruments in der industriellen Verarbeitung zu kontrollieren /EN: valves for the control of pneumatic power transmission: pneumatic valve,used to control flow rate of instrument in industrial processing
2 Aventics 820055502 DE: Druckminderventile / EN: Pressure-reducing valves
1 TILLQUIST VU40-154 DE: Widerstandsmessung sensor / EN: Resistance measuring sensor
1 TILLQUIST VU40-154
2 ATOS DHA-06793/A/NPT/BT dc24v DE: Wege-Magnetventil / EN: Solenoid valves
1 Hengstler 0527282 RI32-O/ 1000ER.11KB-K0 DE: Maschinen, Apparate und Geräte mit eigener Funktion, elektrisch: Drehgeber / EN: Electrical machines and apparatus, having individual functions: encoder
#2 50*38*28 cm Carton
2 Aventics 822345025 DE: Druckluftmotoren, linear arbeitend `Arbeitszylinder`, pneumatische / EN: Pneumatic power engines and motors, linear-acting, `cylinders`
2 Burkert 555293 DE: Messgerät Durchfluss, Zahnrad-Durchflussmesser / EN: sensor, liquid level sensor
1 Burkert 145654 DE: Proportionalventil EN: Proportioning valve
#3 60*40*25 cm Carton
5 SSR 150 Hg 270 OE 400 DE: Ultraviolettlampen/ EN: Ultraviolet lamps
Commercial Invoice & Packing List
00215# Page 4/ 5 Wister GmbH Bremen
QTY Brand / mat.no# description of goods
34 Reilang R013-201 DE: Apparate, mechanisch,zum Verteilen Zerstäuben von Flüssigkeiten EN: Mechanical appliances for spraying liquids
#4 55*40*30 cm Carton
1 BUHLER TT-77-F-VA-1T-KT/370 DE: Thermometer und Pyrometer EN: Thermometers and pyrometers DE: Thermometer und Pyrometer EN: Thermometers and pyrometers
1 BUHLER TT-77-F-MS-1T-KT/820 DE: Thermometer und Pyrometer EN: Thermometers and pyrometers
#5 105*15*15 cm Carton
2 KT-FLOW SKPVC 21553-002-17 DE: Messgerät Durchfluss / EN: sensor, flow
#6 53*30*30 cm Carton
9 ASCO SC8327A607 220VAC/50 Hz DE: Wege-Magnetventil / EN: Solenoid valves
#7 52*38*25 cm Carton
11 ASCO SC8327A607 24VDC DE: Wege-Magnetventil / EN: Solenoid valves
#8 52*38*30 cm Carton total net weight slac- 8/8
3 MEGGER DLRO 10 DE: Resistance Analyzer EN: Resistance analyser
#9 80*60*35 cm Carton total net weight slac- 8/8
2 BURKERT 165543 DE: Wege-Schrägsitzventil / EN: Angle seat valve
#10 30*20*50 cm Carton total net weight slac- 8/8
56 OMAL VDA10003 DE: Ventile für die pneumatische Energieübertragung: Pneumatikventil, Verwendet, um die Durchflussrate des Instruments in der industriellen Verarbeitung zu kontrollieren / EN: valves for the control of pneumatic power transmission: pneumatic valve
Commercial Invoice & Packing List
00215# Page 5/5 Wister GmbH Bremen
QTY Brand / mat.no# description of goods
2 OMAL DA030516S DE: Aktor, setzen elektrische Signale in mechanische Bewegun, In Maschinen verwendet / EN: Actuator, responsible for moving or controlling a mechanism
2 OMAL DA060516S DE: Aktor, setzen elektrische Signale in mechanische Bewegun, In Maschinen verwendet / EN: Actuator, responsible for moving or controlling a mechanism
2 OMAL DA120516S DE: Aktor, setzen elektrische Signale in mechanische Bewegun, In Maschinen verwendet / EN: Actuator, responsible for moving or controlling a mechanism
15 OMAL DA120104S DE: Aktor, setzen elektrische Signale in mechanische Bewegun, In Maschinen verwendet / EN: Actuator, responsible for moving or controlling a mechanism
1 OMAL KBNI4015 DE: Waren aus Eisen oder Stahl: Montagekit / EN: Articles of iron or steel: mounting kit
OMAL執(zhí)行器,OMAL氣動執(zhí)行器,OMAL電動執(zhí)行器,OMAL執(zhí)行機(jī)構(gòu),OMAL氣動執(zhí)行機(jī)構(gòu),OMAL電動執(zhí)行機(jī)構(gòu),OMAL定位器,OMAL閥門,OMAL電磁閥,OMAL氣動閥門,OMAL自控閥門,OMAL球閥,OMAL電動球閥,OMAL氣動球閥,OMAL蝶閥,OMAL氣動蝶閥,OMAL電動蝶閥,OMAL梭閥,OMAL角座閥,OMAL電磁閥插頭
相關(guān)產(chǎn)品
免責(zé)聲明
- 凡本網(wǎng)注明“來源:化工儀器網(wǎng)”的所有作品,均為浙江興旺寶明通網(wǎng)絡(luò)有限公司-化工儀器網(wǎng)合法擁有版權(quán)或有權(quán)使用的作品,未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其它方式使用上述作品。已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)使用作品的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,并注明“來源:化工儀器網(wǎng)”。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。
- 本網(wǎng)轉(zhuǎn)載并注明自其他來源(非化工儀器網(wǎng))的作品,目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對其真實(shí)性負(fù)責(zé),不承擔(dān)此類作品侵權(quán)行為的直接責(zé)任及連帶責(zé)任。其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)轉(zhuǎn)載時(shí),必須保留本網(wǎng)注明的作品第一來源,并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
- 如涉及作品內(nèi)容、版權(quán)等問題,請?jiān)谧髌钒l(fā)表之日起一周內(nèi)與本網(wǎng)聯(lián)系,否則視為放棄相關(guān)權(quán)利。